ICT-vertalingen: onze kernactiviteit

Door Rik Schraag

ICT-vertalingen zijn onze specialiteit. We vertalen aan de lopende band artikelen, blogs, casestudy’s en persberichten voor bedrijven als AppMachine, Commvault, Dell, Fleet Complete, F-Secure, Google, IBM, Juniper Networks, Nutanix, Rockwell Automation, SPS, Tintri, VisionsConnected, Xerox en Zerto.

Of kunnen we beter IT-vertalingen zeggen? Want in het Nederlands wordt ‘ICT’ steeds vaker ingeruild voor ‘IT’. In het Engels gebeurt precies het tegenovergestelde: in steeds meer Britse teksten komen we ‘ICT’ tegen!

AI, augmented reality, big data, cloud computing, extended reality, IoT, IIoT, SDN, virtual reality en videoconferencing hebben nauwelijks nog geheimen voor ons.

Teksten over dit soort onderwerpen vertalen we naar onder meer het Chinees, Duits, Engels, Frans, traditioneel Portugees en Braziliaans Portugees, Nederlands, Russisch en Spaans. Copywriting, proeflezen en redactiewerk behoren eveneens tot de mogelijkheden.

We moesten en zouden een infographic hebben die deze kernactiviteit beschreef. Ziehier het resultaat. Met dank aan illustrator Marc Kolle.

Tip: test onze creativiteit en ICT-kennis – vraag een gratis proefvertaling aan!

Reacties